Lovers
There was a field in my old town
Where we always played hand in hand
The wind was gently touching the grass
We were so young so fearless.
Then I dreamt over and over of
you holding me tight under the stars
I made a promise to my dear Lord
I will love you forever.
Time has passed
So much has changed
But the field remains in my heart
Oh where are you?
I need to tell you I still love you
So I reach out for you
You fly around me like a butterfly
Your voice still echoes in my heart
You are my true love.
There was a field in my old town
Where in Spring all flowers blossomed wide
We were chasing butterflies
Hand in hand 'till close of day
Your voice still echoes in my heart.
恋人曲 (我的译文)
在我故乡的一片田园上
你我总是手牵着手难舍难放
微风温柔地吹拂着绿草
青梅竹马,更没有惧怕悲伤
多少次我曾梦见同样的景象
你我紧紧相拥,共浴星光
我许下心愿祈祷上苍
爱你直到地老天荒
时光流逝
历尽沧桑
唯有那片田园经久难忘
郎啊,你如今在何方?
我要向你倾诉,我爱你情深意长
我的心为你开放
你像恋花的蝴蝶绕我飞翔
你的声音一直回荡在我的心房
你是我的真爱,我的郎
在我故乡的一片田园上
春天里,它总是满园芬芳
你我追逐着彩蝶
手牵着手,直到太阳下了山岗
你的声音永远回荡在我的心房
Powered by Discuz! X3.2
© 2001-2013 Comsenz Inc.