月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
程德全《募修寒山寺启》称:“是诗也,神韵天成,足为吴山生色。然咏其地,非感其人,重其德也。”光绪进士叶昌炽在其撰写的《寒山寺志》的第一卷的开头便录下此诗,还斩钉截铁地说:“无此诗,志虽不作可也。”
对于张继的《枫桥夜泊》诗,在日本就是众所周知、家喻户晓,清代著名学者俞樾在《重修寒山寺记》一文中说过:“凡其国三尺之童,无不能诵是诗者。”到今天它仍被编入日本学校教科书《汉文》中。在东南亚、欧美,这些诗句也很受青睐,影响十分广泛。
所以很多人认为寒山寺是因诗而出名的。这种看法在叶昌炽在其撰写的《寒山寺志》的第一卷,还斩钉截铁地说:“无此诗,志虽不作可也。”。即其代表。我也基本同意,但也不完全同意。为什麽? 俞樾所说得此诗在日本的流行程度,以及每年春节有上千名日本游客专门到寒山寺来听寒山寺的钟声,恐怕张继的诗,没有那么大的影响。
苏州枫桥
苏州江村桥
这里就牵涉到寒山寺的来源。寒山寺古称枫桥寺,始建于南朝梁天监年间,距今已有1400多年的历史,也曾名过妙普明塔院。现在寒山寺内仍建有妙普明塔。因唐贞观年间寒山、拾得两位高僧由天台山来此住持得名。后来拾得和尚东渡日本传道,在日本建“拾得寺”,与寒山寺为姊妹寺,同时,把佛家叩钟一百零八下的规矩也传到日本。
寒山拾得被认为是和合两仙。关于和合两仙有许多故事,相传胡锦涛提出的和谐社会就是受和合两仙故事的影响。
2006年5月,日本前首相森喜朗先生第来到苏州。他说∶“苏州和苏州寒山寺是我向往的地方。”并兴致勃勃地走访了寒山寺。明治时代的书法家田口美舫先生曾去中国留学,他来到苏州寒山寺,拜访当时的住持祖信禅师,并请求祖信禅师允许在日本建立寒山寺,不仅得到祖信禅师的许诺,而且赠送了释迦如来像。 美舫先生回国后,在日本各地访求建寒山寺的合适的地方,最后看中了离东京不远不近的青梅泽井的一块地,并得到土地的主人小泽太平先生的鼓励和大力支持,终于在1930年(昭和5年)7月18日,日本寒山寺落成。而且仿建了枫桥。