|

楼主 |
发表于 2016-3-30 02:41:00
|
显示全部楼层
我自己的翻译:
Alas! Violet and scarlet, deep and bright,
Only to bring dry well and crumbling wall into sight.
A detached and lone heart in a moment so light.
In whose garden can there be anything of delight?
Drifting at dawn, lingering near night,
A cloudy pergola is like in green dye,
The silky rain, the fluffy wind, to slide
A painted boat on the mist of waters. Sigh!
How easy the spring is in a young lady’s eyes.
|
|