设为首页收藏本站

汉山

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 905|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

德国北威州州长、州经济部长向北威州华人华侨拜年贺新春

[复制链接]

1万

主题

1万

帖子

10万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
105589
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2018-2-28 13:04:25 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
德国北威州州长、州经济部长向北威州华人华侨拜年贺新春2018-02-17 13:12:00环球时报欧洲版

  你们好,新年快乐!(中文)

  Ich freue mich sehr, Ihnen auf diesem Wege ein gutes und erfolgreiches neues Jahr wünschen zu können.

  我很高兴通过视频给大家拜年并致以新春祝福,祝大家新年事业有成、万事如意!

  Ich möchte diesen Anlass Ihres Frühlingsfestes nutzen, um mich ganz herzlich für die großartige Zusammenarbeit zwischen China und Nordrhein-Westfalen bei Ihnen zu bedanken.

  中国与北威州的合作卓有成效。我愿借春节来临向各位表示衷心感谢!

德国北威州州长拉舍特先生

  Wir blicken auf ein erneut sehr erfolgreiches Jahr guter Zusammenarbeit zurück.

  去年双方合作再次取得了丰硕成果。

  Viele neue Unternehmensansiedlung aus China durften wir in Nordrhein-Westfalen verzeichnen.

  许多中国企业走进北威州投资兴业。

  Und wir schätzen uns glücklich, dass China nach den Niederlanden mittlerweile unser zweitwichtigster Außenhandelspartner geworden ist.

  我们高兴地看到,中国已成为仅次于荷兰的北威州第二大贸易伙伴。

北威州经济部长平克瓦尔特 先生。

  Wir bauen auf weiteres Wachstum auch in 2018 unsere gute Beziehung.

  2018年我们将进一步推动业已存在的良好关系向更高水平迈进。

  Dazu haben ganz wesentlich auch das chinesische Generalkonsulat hier in Düsseldorf beigetragen.

  需要特别指出的是,中国驻杜塞尔多夫总领馆为双边关系发展作出了重要贡献。

  Aber eben auch die vielen Unternehmerinnen und Unternehmer und das hervorragende Netzwerk, was wir hier in Nordrhein-Westfalen haben, mit über 1000 chinesischen Unternehmen.

  在北威州的众多中国企业家和1000多家中资企业以及富有成效的关系网络也功不可没。

  Diese ist eine tolle Partnerschaft, die wir gerne forsetzen wollen.

  这是一种值得称道的伙伴关系,我们希望保持和发展这一关系。

  Und hierzu wollen wir natürlich die Wissenschaft mit einbeziehen, die Forschung verstärken, und natürlich die wechselseitigen Besuche.

  当然我们也愿加强双方科研合作以及相互往来。

  Und ich freue mich, in diesem Jahr auch 30 Jahren guter Zusammenarbeit mit Sichuan und Jiangsu feiern zu können.

  今年我们将高兴地迎来北威州与四川省、江苏省建立友好省州关系30周年。

  Hierzu reise ich im Herbst für die Landesregierung nach China und ich bin schon sehr gespannt auf die Gespräche vor Ort.

  我将于今年秋季代表北威州政府访问中国,我热切期待着与中方的会谈交流。

  Ich wünsche Ihnen alles Gute.

  恭祝大家万事如意!

  恭喜发财!(中文)

  (中国驻杜塞尔多夫总领事馆)



分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 微信微信
收藏收藏 分享分享
上述资料恕不公开
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|汉山网    

GMT-5, 2024-4-20 03:49 , Processed in 0.052749 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表