《新約聖經》引述耶穌說:“該撒的物當歸給該撒,上帝的物當歸給上帝(Render unto Caesar the things that are Caesar's,and unto God the things that are God's)。”文中的該撒(Caesar,又譯“凱撒”)指羅馬皇帝;render something unto/to somebody是動詞短語,意思是把某物交給某人。此話常被理解為:上帝不插手該由世俗(secular)統治者處理的事務,作為支持“政教分離”(separation of church and state)的依據。
但陳卻跳出來反對。他聲稱任何與北京的交易都將構成對天主教信仰的背叛,並叫嚷要促成梵蒂岡和北京和解(rapprochement)的教廷國務卿帕羅林(Vatican Secretary of State Pietro Parolin)下臺。日前,他在《紐約時報》撰文,把矛頭指向教宗方濟各(Pope Francis):The Pope Doesn't Understand China(教宗不瞭解中國)。並在文中吹噓自己瞭解中共,理由是他來自上海,在內地和香港生活多年並於1989至1996年間在內地一些城市教過神學云云。
對此狂妄之言,《南華早報》一篇專欄文章譏諷道:只有華人才瞭解中共嗎?對於那些視自己為專業漢學家(professional sinologists)和老手中國通(old China hands,此處的hand指專長於某事物的人)的西方學者和外交官們來說,這可是新鮮事(That must be news)。再說,中國從1996年以來不斷在進步(has moved on)。
該文責備陳不以和平和合法的手段傳教(to spread religion by peaceful or legal means),自己安全地躲在香港散佈各種惡毒(virulent)、仇恨(hateful)和精神錯亂的(demented)觀點,煽動內地信眾堅持“地下”活動抗拒中共。